CHOOSE THE SCHOOL THAT IS MAKING THE DIFFERENCE!
We are a small, innovative and unique international school with a beautiful 
at-home environment.
 We are Reggio Emilia and Maria Montessori inspired school. 
We love ART and NATURE!

教えることを愛する先生と学ぶことを愛する子供達の集う場所

Learning happens through

ART and PLAY.

アートと遊びは、子供たちが他の人に表現したりコミュニケーションしたりするのに役立つ100の言語の1つです。 アートは子供たちに問題を解決し、創造的に考え、他人を尊重することを教えます。 そして、挑戦やリスクの取り方さえ教えてくれるのです!

JKISは芸術を取り入れています!

アートを他の主題に取り入れることで、内容の領域へより濃く、深いつながりが生まれます。それはまた、生徒の興味関心を刺激します。絵を描き塗ること、動き、音楽、感情などを取り入れることで、子供たちがよりよく学び、学んだことをよりよく保持できるようになります。

P6130002.JPG
IMG_3997.HEIC

ジョリーキッズインターナショナルスクールはアートと遊びがいっぱいの豊富な教育プログラムを提供しています。 私たちはレッジョ・エミリアとマリア・モンテッソーリに触発された学校です。 生徒たちに楽しく学び、行動を起こしてもらいたいと考えています。 私たちは生徒たちに何を考えるべきかを伝えるのではなく、代わりに生徒たちが創造的かつ想像力豊かに考え、生きてもらいたいのです。 私たちは、生徒が英語を話し、成長と個性を刺激する安全で家庭的な環境で成長することを望んでいます。 人生で一度しかない子供時代を一緒に楽しみましょう!

PROGRAMS
0 months-12 years old

ジョリーキッズインターナショナルスクールの教育プログラムは、安全で刺激的な環境で成熟し、成長するという子供たちのニーズを念頭に置いて作成されました。刺激的な環境と実践的学習の機会をとおして、学生達は自由で明るく若さに満ち溢れた心に成長します。ジョリーキッズインターナショナルスクールは、子供の年齢に基づいていくつかのプログラムを提供しています。それぞれの詳細については、以下をご覧ください。

FullSizeRender 4.jpg
P1010412.JPG
1 seat available
Art Hero 3-5 yrs{MON}- NO SEATS available
Art Superhero 4-8 yrs{TUE}- 1 seat available
​Art Superhero 8-12yrs {TUE}- 1 seat available
​Art Hero {WED}- NO SEATS available
CLASS HAS BEEN CANCELLED
Saturday class 9:30-12:00 - 1 seat available
Saturday class 15:00-17:00- 1 seat available

•アフタークラス

​申込受付中です。定員になり次第受付終了となります。

こどもたち1人1人にカリキュラムを十分に楽しく学んでもらうため、各クラス最少人数(4名)でご提供しております。

SPECIAL PROGRAMS

IMG_3107_edited.jpg
IMG_3108_edited.jpg

ジョリーキッズ インターナショナルスクールはアートが大好きです!私たちは、特に幼少期のアートの重要性について確信を持っています。だからこそ、幼い頃から子供たちにアートに関わってもらいたいのです。私たちの特別なアートセッションは、生後4か月の年齢から始まり、最も小さなアーティストのために特別に考慮され構成されています。

SUMMER SCHOOL 2022

JOLLY ADVENTURES

COOKING ADVENTURES

EVENTS

 説明会を開催します!

校長先生に会って、プログラムについて学んでジョリーキッズ インターナショナルスクールを体験しましょう!

P1011056.JPG

     OPEN GARDEN

NO UPCOMING EVENTS

​  

屋外でのペイント、種まきとジョリーキッズ

インターナショナルスクールを体験しましょう!

Contact us for more information.

P1010198.JPG
なぜジョリーキッズインターナショナルスクールは
他の学校と違うのでしょうか?
PC140025.JPG
P3050020.JPG
P8160063.JPG
P3240137.JPG
P8160070.JPG
P2150113.JPG

15年以上の豊富な幼児教育経験

15 years of working experience with children

Fun, loving, experienced and supportive teachers are the starting point for the appropriate, high-quality early childhood education. Teachers remain the same for multiple years which makes the teacher-student relationship even stronger.

楽しく、愛情深く、経験豊富で優しい先生は適切かつ高水準の幼児教育の出発点です。先生は複数年に渡り変わりませんので先生と生徒の関係はより深いものになります。

100%英語の環境

100% English speaking environment

At JKIS all classes are being taught in English. Active participation, direct exposure and involvement in ordinary life situations work the best!

ジョリーキッズ インターナショナルスクールの全てのクラスは英語で行われます。日常生活における積極的な参加、直接的な露出および関与が一番効果的です!

英語での教育

Education in English

At JKIS we do not just teach English, but we provide education in English. We nurture the whole child’s mind, body and spirit. Our curriculum is based on well-established educational approaches from educators such as Maria Montessori and Reggio Emilia. We also teach based on our long term experiences. We incorporate the Jolly Phonics method and include educational field trips and museum visits. When participating in our four or six-hour program, children will engage in activities that allow them to grow physically, intellectually, socially and emotionally.

ジョリーキッズインターナショナルスクールは英語を教えるだけではなく、英語で教育を提供します。私たちは全ての子供の心、体、精神を創造します。私たちのカリキュラムはマリア・モンテッソーリやレッジョ・エミリアといった非常によく確立された教育的アプローチに基づいています。また、私たちは我々の長年の経験に基づき教育を提供します。ジョリーフォニックスや課外学習および美術館への訪問も行います。私たちの4年間もしくは6年間のプログラムに参加すすることで、子供達は身体的、知性的、社会的および感情的に成長することが可能な活動に従事することになります。

Rich, yet stimulating learning environment

特別に設計された学びの環境

Our school meets and adheres to the latest fire and earthquake regulations. It has been designed for children. We have 2 spacious classrooms with capacity to hold 16 children. Our indoor and outdoor Atelier provides a place where students can freely create and explore the world of art.

当校は最新の防火および耐震基準を満足してます。子供達に専用に設計されています。2つの教室で最大16名を収容可能です。当校の屋内および屋外に設置されたアトリエは生徒たちが自由に創造しアートの世界を探検するための環境を提供します。

Invitations to play and create with Loose Parts

遊びと創造への招待

Every single corner and empty space in the room has been carefully considered by teachers. Loose Parts have been added to those empty spaces and corners. Play with loose parts facilitates creative, imaginative and systematic thinking in problem solving. Loose Parts teach how to think out of the box.

教室内の全てのコーナーと空間は先生によって慎重深く考慮されています。これらのコーナーと空間にはルーズパーツも加えられています。ルーズパーツで遊ぶことで創造的、想像的および問題解決における計画的思考を身につけることができます。ルーズパーツは箱の外で考える方法を教えます。

Real life situations and experiences

実生活に基づいた経験

The knowledge of our students is based on their own experience. Instead of telling them facts, we let them explore and experience things. We actively involve them in real life situations such as household work, shopping, cooking, taking care of themselves, communicating with others etc. We want to prepare them for life.

生徒たちの知識は生徒たちの実体験に基づきます。事実を教える代わりに、生徒たちに探検させ経験させます。私たちは家事や買い物、料理、自分自身の世話、他人とのコミュニケーションなどの実生活に積極的に従事させます。私たちは生徒たちが人生に対して準備してほしいと望んでいます。

Individual attention

Our classes are mixed-age. Our students learn in very small groups. Learning in small groups provides the foundation of strong relationships. Our students are getting 100% attention, love and care.

当校のクラスは混合年齢です。生徒たちは非常に小さいグループで学びます。小さなグループで学ぶことで強固な関係の基礎を提供します。生徒たちは100%の配慮、愛そして支援を受けています。

A lot of ART!